안주~~~
안주드세요~~~~~~~~~~
이런....
한글교육과 영어교육 모두가 절실한분이 메뉴판을 작성하셨나보다.
웃어야할지...
울어야할지..
자 여러분 보세요..
마른안주 입니다... 만른안주가 아니죠..
만른은 발음하려다 혀 꼬입니다.
그리고 마른.. 영어 표기법.. 하나입니다.
Dried이죠.. Dehydrated뜻이죠..
Drided.. 음.. 이런말 없어요...
그러나 그러나
최대의 히트는 바로 이거다..
은행 = Bank
맞는 표기는.. Ginko Nut 이다..
더 황당한것은.. 바로이거..
Mac에 있는 Sherlock의 Translate에서 은행나무를 쓰면
이렇게 나온다.. 헉!
보이나?? 쪼끔해서????????
옆에서 Kye가 너나 잘하란다.....
내가 영어쓸때 혹은 한글쓸때 스펠링, 맞춤법, 그래머, 뛰움법, 왕창틀리면서
이런말하면 욕먹는단다...
반성하련다...
0 Comments:
댓글 쓰기
<< Home